Questo sito utilizza cookie di Google e di altri provider per erogare servizi e analizzare il traffico. Il tuo indirizzo IP e il tuo agente utente sono condivisi con Google per le metriche su prestazioni e sicurezza, per la qualità del servizio, generare statistiche e rilevare e contrastare abusi. Navigando nel blog accetti l'uso dei cookie e il trattamento dei dati secondo il GDPR. Per maggiori dettagli puoi leggere la seguente Informativa estesa.

Il libro verde della fiaba - I sette libri della fiaba Volume 3




E siamo così arrivati al terzo appuntamento con I sette libri della fiaba e al terzo indice. Il libro verde è tutto dedicato agli esseri magici che condividono con umani e animali il mondo incantato delle fiabe. Ed ecco che spuntano magicamente dal cappello un bel po' di fiabe irlandesi.
La cosa strana è che se io penso alle "fiabe irlandesi" mi viene subito in mente il libro omonimo di William Butler Yeats, mentre, invece, le fiabe di quel paese presentate nel volume sono tratte da raccolte di altri autori. Del resto, nei sette volumi non sono presenti neanche fiabe italiane tratte dalla raccolta di Italo Calvino. Potrebbero essere scelte dettate dall'esigenza di non presentare testi da fonti troppo note e troppo facilmente accessibili, ma potrebbero esserci a monte anche altre ragioni. L'introduzione ai volumi non dà in ogni caso nessuna indicazione al proposito, dal momento che Yeats e Calvino non vi sono neppure citati.   
Ecco cosa dice invece la curatrice, Francesca Lazzarato, riguardo alle fonti utilizzate:
...sono, oltre alle opere di autori considerati "classici" in ambito europeo e soprattutto attivi nel XIX secolo (ma non mancano, naturalmente, il Basile o il Perrault, o le dame del Cabinet des Fées), le principali raccolte di fiabe popolari italiane e straniere, curate da folkloristi famosi... Soltanto alcuni testi sono stati sottoposti a una riscrittura il più possibile rispettosa, che tuttavia ha sfrondato il racconto di metafore, digressioni ed eccessive fioriture: è questo il caso delle fiabe tratte dalle Mille e una notte e dal Pentamerone del Basile, che sarebbero altrimenti risultate di difficile lettura. Molte fiabe popolari italiane hanno richiesto, ovviamente, una trasposizione dal dialetto alla lingua, ma la traduzione è del tutto fedele.

* * *


Indice del terzo volume



1. Fate


La regina delle nevi - Hans C. Andersen

Pelle d'asino - Charles Perrault

La fata della Preiagrossa - fiaba popolare piemontese - P. Casaccia

L'incantatrice - Emma Perodi

La vedova e le sue figlie - M.me Leprince de Beaumont

La fata Tunina - fiaba popolare friulana - Ranieri M. Cossàr

Fata Fiore - Luigi Capuana


Harry Clarke - Illustrazione per Pelle d'asino


2. Gnomi, nani e folletti


Il folletto del droghiere - Hans C. Andersen

Il mugnaio e l'uomo d'acqua - fiaba popolare polacca - V. Stanovsky e J. Vladislav

Il monte degli Elfi - Hans C. Andersen

Il re del fiume d'oro - John Ruskin

I nani di Castagnaio - Emma Perodi

Il berretto del nano - Ludwig Bechstein

Cuore di pietra - Wilhelm Hauff

Jamie Preel e il rapimento della fanciulla - fiaba popolare irlandese - Letitia Mac Clintock

La distillazione dei gusci d'uovo - fiaba popolare irlandese - Thomas C. Croker

Gli gnomi - fiaba popolare tedesca - Fratelli Grimm

Il servo e il padrone - fiaba popolare irlandese - Thomas C. Croker

Il campo da gioco dei folletti - fiaba popolare irlandese - William Carleton

I doni di un popolo piccolo piccolo - fiaba popolare tedesca - Fratelli Grimm


Elda Cenni - Illustrazione per Il re del fiume d'oro


3. Giganti


Il prode piccolo sarto - fiaba popolare tedesca - Fratelli Grimm

Jack e il fagiolo magico - fiaba popolare inglese - Andrew Lang

Il sarto e il gigante - fiaba popolare tedesca - Fratelli Grimm

Il fiorentino - fiaba popolare toscana - Domenico Comparetti

I fanciulli che nel bosco di Hedal incontrarono i troll - fiaba popolare norvegese - C. Asbjørnsen e J. Moe

Il servo del gigante - fiaba popolare svedese - V. Stanovsky e J. Vladislav

Il gigante egoista - Oscar Wilde

I giganti di Stowey - fiaba popolare inglese - F.A. Steel


O. Ubbelohde - Illustrazione per Il sarto e il gigante


4. Streghe


Agnellino di burro - fiaba popolare norvegese - C. Asbjørnsen e J. Moe

Jorinda e Joringhello - fiaba popolare tedesca - Fratelli Grimm

Raperonzolo - fiaba popolare tedesca - Fratelli Grimm

L'insalata magica - fiaba popolare tedesca - Fratelli Grimm

La Mammadraga - Luigi Capuana

La scorribanda delle streghe - fiaba popolare irlandese - Patrick Kennedy

La calza della Befana - Emma Perodi


E.H.Wehnert - Illustrazione per L'insalata magica

Commenti

  1. Ieri ho terminato di leggere un libro di racconti di Richard Matheson e alla fine c'era un'intervista all'autore che diceva di come in gioventù avesse letto i libri di fiabe dei colori. Se non avessi letto questa serie di tuoi post non avrei mica capito che si riferiva a questi libri!

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Non si riferiva esattamente a questi libri, kukuviza, ma alla serie dei libri "colorati" di fiabe curata da Andrew Lang pubblicati alla fine dell'800. Ovviamene questa collana vi si ispira ma solo nei titoli... i contenuti sono diversi.

      Elimina
    2. E' vero, non so come mai ero convinta che i libri presentati in questi post fossero più vecchi e di provenienza anglosassone. Alla faccia, quanti ne ha fatti Lang, di libri di fiabe. Veramente un gran numero.

      Elimina

Posta un commento

Chi commenta su questo sito lo potrà fare solo da loggato con Google. Deve quindi essere consapevole che il suo username resterà inserito nella pagina web e sarà cliccabile. Potrà portare al Profilo di Blogger o a quello di Google+ a seconda della impostazione che si è scelta.
Gli utenti possono eliminare i commenti che hanno inserito. A una eliminazione definitiva provvederà direttamente l'amministratore del sito nel minor tempo possibile. Gli estremi dell'account saranno memorizzati per facilitare commenti successivi.

Post popolari in questo blog

10 serie a fumetti che hanno scandito i miei anni '70

Il libro azzurro della fiaba - I sette libri della fiaba Volume 1

Vikings S03 E07-10: La presa di Parigi

Non ho dimenticato... Alessandro Momo (parte 1 di 2)

Non ho dimenticato... Alessandro Momo (parte 2 di 2)

Ivan e Maria (Иван да Марья)

Black & White & Sex Talks